Grammatical Terms
The following are brief explanations of some grammatical terms most frequently used in this dictionary.
Back to Top
Active Sentence
A sentence which describes an action from the agent's point of view. (Cp. Passive Sentence) In active sentences, the subject is the agent. Sentences (a) and (b) below are an active and a passive sentence, respectively.
Example:
- (a) 先生はジョンをしかった。
Sensei wa Jon o shikatta.
(The teacher scolded John.)
- (b) ジョンは先生にしかられた。
Jon wa sensei ni shikarareta.
(John was scolded by the teacher.)
Agent
One who initiates and/or completes an action or an event. The agent is not always in the subject position. Compare the positions of the agent Bill in (a) and (b).
Example:
- (a) ビルはマーサをぶった。
Biru wa Māsa o butta.
(Bill hit Martha.)
- (b) マーサはビルにぶたれた。
Māsa wa Biru ni butareta.
(Martha was hit by Bill.)
Appositive Clause (Construction)
A clause which modifies a noun (or noun phrase) and explains what the modified noun is. In (a), Meari ga Tomu ni atta 'Mary met Tom' is an appositive clause, and is what jijitsu 'the fact' refers to.
Example:
- (a) 私はメアリーがトムに会った事実を知っている。
Watashi wa Meari ga Tomu ni atta jijitsu o shitte iru.
(I know the fact that Mary met Tom.)
Auxiliary Adjective
A dependent adjective that is preceded by and attached to a verb or another adjective. The bold-printed parts of the following sentences are typical auxiliary adjectives.
Examples:
- (a) 私はジョンに行って欲しい。
Watashi wa Jon ni itte hoshii.
(I want John to go there.)
- (b) この辞書は使いやすい。
Kono jisho wa tsukaiyasui.
(This dictionary is easy to use.)
- (c) 私はすしが食べたい。
Watashi wa sushi ga tabetai.
(I want to eat sushi.)
- (d) ベスは大学を出たらしい。
Besu wa daigaku o deta rashii.
(Beth seems to have graduated from college.)
- (e) 花子は淋しいようだ。
Hanako wa sabishii yõda.
(Hanako looks lonely.)
- (f) このお菓子はおいしそうだ。
Kono o-kashi wa oishisõda.
(This cake looks delicious.)
Auxiliary Verb
A verb which is used in conjunction with a preceding verb or adjective. The bold-faced words of the following sentences are typical auxiliary verbs.
Examples:
- (a) ビルは今手紙を書いている。
Biru wa ima tegami o kaite iru.
(Bill is writing a letter now.)
- (b) 窓が開けてある。
Mado ga akete aru.
(The window has been opened. (=The window is open.))
- (c) 僕は宿題をしてしまった。
Boku wa shukudai o shite shimatta.
(I have done my homework.)
- (d) 私は友達にお金を貸してあげた。
Watashi wa tomodachi ni o-kane o kashite ageta.
(I loaned money to my friend.)
- (e) このコンピューターは高すぎる。
Kono konpyūtā wa takasugiru.
(This computer is too expensive.)
- (f) ジョージはスポーツカーを欲しがっている。
Jōji wa supõtsukā o hoshigatte iru.
(George is showing signs of wanting a sports car. (=George wants a sports car.))
- (g) あっ! 雨が降って来た!
A! Ame ga futte kita!
(Gee! It's started to rain!)
Compound Particle
A particle which consists of more than one word but functions like a single particle. For example, the compound particle to shite wa consists of the particle to, the te-form of suru and the particle wa, but it is used like a single particle to mean 'for'. (Cp. Double Particle)
Compound Sentence
A sentence which consists of clauses combined by coordinate conjunctions such as ga meaning 'but' or by the te-forms of verbs, adjectives or the copula meaning ' ~ and'.
Examples:
- (a) 僕は泳いだがスミスさんは泳がなかった。
Boku wa oyoida ga Sumisu-san wa oyoganakatta.
(I swam but Mr. Smith didn't.)
- (b) 吉田さんは東京に行って鈴木さんに会った。
Yoshida-san wa Tōkyō ni itte Suzuki-san ni atta.
(Mr. Yoshida went to Tokyo and met Mr. Suzuki.)
Contrastive Marker
A particle which marks contrast. For example, when X is contrasted with Y, it is typically marked by the particle wa. X and Y usually appear in S₁ and S₂, respectively in S₁ ga S₂, as shown in (a).
Example:
- (a) ジョンは来たが、ビルは来なかった。
Jon wa kita ga, Biru wa konakatta.
(John came here. But Bill didn't.)
Coordinate Conjunction
A conjunction that combines two sentences without subordinating one to the other. A typical coordinate conjunction is ga 'but'.
Example:
- (a) 走っていますが、ちっともやせません。
Hashitte imasu ga, chitto mo yasemasen.
(I'm running, but I haven't lost any weight at all.)
Direct Object
The direct object of a verb is the direct recipient of an action represented by the verb. It can be animate or inanimate. An animate direct object is the direct experiencer of some action (as in (a) and (b) below). An inanimate direct object is typically something which is created, exchanged or worked on, in short, the recipient of the action of the verb (as in (c), (d) and (e) below)
Examples:
- (a) 山口先生は学生をよくほめる。
Yamaguchi-sensei wa gakusei o yoku homeru.
(Prof. Yamaguchi often praises his students.)
- (b) かおりは一郎をだました。
Kaori wa Ichirō o damashita.
(Kaori deceived Ichiro.)
- (c) 僕は本を書いた。
Boku wa hon o kaita.
(I wrote a book.)
- (d) 一郎はみどりにスカーフをやった。
Ichirō wa Midori ni sukāfu o yatta.
(Ichiro gave a scarf to Midori.)
- (e) 私はドアを開けておいた。
Watashi wa doa o akete oita.
(I kept the door open.)
Although direct objects are marked by the particle o, nouns or noun phrases marked by o are not always direct objects, as shown in (f) and (g). (=> o2; o4)
- (f) 花子は一郎の大学入学を喜んだ。
Hanako wa Ichirō no daigakunyūgaku o yorokonda.
(Hanako was glad that Ichiro entered college.)
- (g) トムはその時公園を歩いていた。
Tomu wa sono toki kõen o aruite ita.
(At that time Tom was walking in the park.)
Double Particle
A sequence of two particles. The first particle is usually a case particle and the second is an adverbial particle such as wa 'topic/contrast marker', mo 'also, even', and shika 'only'.
Examples:
- (a) 東京からは田中さんが来た。
Tōkyō kara wa Tanaka-san ga kita.
(Lit. From Tokyo Mr. Tanaka came.)
- (b) 私はミラーさんとも話した。
Watashi wa Mira-san to mo hanashita.
(I talked with Mr. Miller, too.)
Embedded Sentence
A sentence within another sentence is an embedded sentence. The bold-faced part of each sentence below is the embedded sentence. An embedded sentence is marked by a subordinate conjunction such as kara 'because', keredomo 'although', node 'because', noni 'although', to 'if', the quote marker to 'that', a nominalizer (no or koto) or the head noun of a relative clause.
Examples:
- (a) 山田は頭が痛いと言った。
Yamada wa atama ga itai to itta.
(Yamada said that he had a headache.)
- (b) 山田は頭が痛いので学校を休んだ。
Yamada wa atama ga itai node gakkö o yasunda.
(Yamada didn't go to school, because he had a headache.)
- (c) 山田は外国に行くのが大好きだ。
Yamada wa gaikoku ni iku no ga dai-sukida.
(Yamada loves to go to a foreign country.)
- (d) 山田は空手を習ったことがある。
Yamada wa karate o naratta koto ga aru.
(Yamada has learned karate before.)
Hearer
The person who receives a spoken or written message. In this dictionary the term "hearer" is used in a broader sense to mean the person to whom the speaker or the writer communicates.
Imperative Form
A conjugated verb form that indicates a command, as in Hanase! 'Talk!', Tabero! 'Eat it!', Shiro! 'Do it!' or Koi! 'Come!'.
Indefinite Pronoun
A pronoun which does not refer to something specifically. No in B's sentence in (a) is an indefinite pronoun. Here, no is used for jisho 'dictionary', but does not refer to a specific dictionary.
Example:
- (a) A: どんな辞書が欲しいんですか。
Donna jisho ga hoshii n desu ka.
(What kind of dictionary do you want?)
B: 小さいのが欲しいんです。
Chisai no ga hoshii n desu.
(I want a small one.)
Intransitive Verb
A verb which does not require a direct object. The action or state identified by the intransitive verb is related only to the subject of the sentence. For example, the verb hashitta 'ran' in (a) is an intransitive verb because the action of running is related only to the subject. (Cp. Transitive Verb)
Example:
- (a) 鈴木さんは走った。
Suzuki-san wa hashitta.
(Mr. Suzuki ran.)
Intransitive verbs typically indicate movement (such as iku 'go', kuru 'come', aruku walk', tobu 'fly', noru 'get onto'), spontaneous change (such as naru 'become', kawaru 'change', tokeru 'melt', fukuramu 'swell', hajimaru 'be- gin'), human emotion (such as yorokobu 'rejoice', kanashimu 'feel sad', omou 'feel'), and birth / death (such as umareru 'be born', shinu 'die'). (=> Appendix 3)
I-type Adjective
An adjective whose nonpast prenominal form ends with i. Examples of i-type adjectives are takai 'high, expensive' and tsuyoi 'strong', as seen in (a). (Cp. Na-type Adjective)
Examples:
- (a) 高い本
takai hon
(an expensive book)
強い人
tsuyoi hito
(a strong person)
I-type adjectives are further subdivided into two types: i-type adjectives which end with shi-i and those with non-shi-i endings. Most adjectives with Shi-i endings express human emotion (such as ureshii 'happy', kanashii 'sad', sabishii 'lonely', kurushii 'painful'); the non-shi-i adjectives are used for objective descriptions (such as kuroi 'black', shiroi 'white', hiroi 'spacious', takai 'high, expensive').
Na-type Adjective
Adjective An adjective whose nonpast prenominal form ends with na. For example, shizukada 'quiet' and genkida 'healthy' are na-type adjectives, as in (a). (Cp. I-type Adjective)
Examples:
- (a) 静かな家
shizukana ie
(a quiet house)
元気な人
genkina hito
(a healthy person)
Na-type adjectives are very similar to nouns. Some na-type adjectives can be used as real nouns as shown in (b). All na-type adjectives behave as nouns when they are used before the copula da, as shown in (c).
- (b) 健康は大事ですよ。
Kenkō wa daijidesu yo.
(Health is important, you know.)
Cp. 健康な人
kenkōna hito
(a healthy person)
ご親切は忘れません。
Go-shinsetsu wa wasuremasen.
(I'll never forget your kindness.)
Cp. 親切な人
shinsetsuna hito
(a kind person)
- (c) この人は元気 / 学生 【だ/です / だった / でした / じゃない / じゃありませんじゃなかった / じゃありませんでした。】
Kono hito wa genki / gakusei {da / desu / datta / deshita / janai / jaari- masen / janakatta / jaarimasendeshita.}
(This person {is / was isn't/ wasn't} healthy / a student.)
Nominalizer
A nominalizer is a particle that makes a sentence into a noun phrase or clause. There are two nominalizers no and koto: the former represents the speaker's empathetic feeling towards an event / state expressed in the nominalized noun phrase / clause; the latter represents the speaker's relatively anti-empathetic feeling towards an event / state. (no³; koto²)
Noun Phrase / Clause
|
Particle
|
Predicate
|
Sentence
|
Nominalizer
|
日本語を読む
Nihongo o yomu
|
の/こと
no / koto
|
は
wa
|
難しい。
muzukashii.
|
(Reading Japanese is difficult.)
|
The nominalized sentence can be used in any position where an ordinary noun or a noun phrase / clause can be used.
Passive Sentence
A sentence which describes an action by someone from the viewpoint of someone else who is affected by that action. (Cf. Active Sentence) Examples (a) and (b) below are passive sentences.
Examples:
- (a) 私はビルにぶたれた。
Watashi wa Biru ni butareta.
(I was beaten by Bill.)
- (b) 太郎は秋子に泣かれた。
Tarō wa Akiko ni nakareta.
(Lit. Taro was annoyed by the fact that Akiko cried. (=Taro was annoyed by Akiko's crying.))
Potential Form
A verb form that expresses competence in the sense of 'can do something.' The formation is as follows:
Group |
Formation |
Example |
Meaning |
Gr.1 Verbs |
Vcond+ る ru |
話せる hanase-ru |
'can talk' |
Gr. 2 Verbs |
Vstem+られる rareru |
食べられる tabe-rareru |
'can eat' |
Vstem+れる reru |
食べれる tabe-reru |
'can eat' |
Irregular Verbs |
来る |
来られる korareru |
'can come' |
来れる koreru |
'can come' |
する |
出来る dekiru |
'can do' |
Predicate
The part of a sentence which makes a statement about the subject. The core of the predicate consists either of a verb, an adjective, or a noun followed by a form of the copula da. Optionally, objects and other adjectival and/or adverbial modifiers may be present. In (a), (b) and (c) the predicates are printed in bold type.
Examples:
- (a) 松本さんはよく映画を見る。
Matsumoto-san wa yoku eiga o miru.
(Mr. Matsumoto sees movies often.)
- (b) 私の家はスミスさんのより新しい。
Watashi no ie wa Sumisu-san no yori atarashii.
(My house is newer than Mr. Smith's.)
- (c) ジョンは日本語の学生です。
Jon wa nihongo no gakusei desu.
(John is a student of Japanese language.)
Prenominal Form
The verb / adjective form which immediately precedes a noun and modifies it. The bold-faced verb and adjectives in (a), (b), (c) and (d) are prenominal forms.
Examples:
- (a) 私が読む / 読んだ新聞
Watashi ga yomu / yonda shinbun
(the newspaper I read)
- (b) 大きい / 大きかった家
ōkii / õkikatta ie
(a big house / a house which used to be big)
- (c) 立派な / 立派だった建物
rippana / rippadatta tatemono
(a magnificent building / a building which used to be magnificent)
- (d) おいしそうな / おいしそうだったケーキ
oishisõna / oishisõdatta kēki
(a delicious-looking cake / a cake which looked delicious)
Punctual Verb
A verb that represents a momentary action which either occurs once, as in (a), or can be repeated continuously, as in (b).
Examples:
- (a) 知る ‘get to know' - shiru
死ぬ 'die' - shinu
始まる 'begin' - hajimaru
結婚する 'get married' - kekkonsuru
やめる 'stop s.t.' - yameru
似る 'resemble' - niru
- (b) 落とす 'drop' - otosu
もぎる 'pluck off' - mogiru
ける 'kick' - keru
跳ぶ 'jump' - tobu
打つ 'hit' - utsu
With the auxiliary verb iru (i.e., iru²), the punctual verbs in (a) express a state after an action was taken, and those as in (b) express either a repeated action or a state after an action was taken. (=> Appendix 2)
Stative Verb
A verb which represents a state of something or someone at some point in time, as in (a). (=> Appendix 2)
Example:
- (a) ある - aru (exist (of inanimate things))
いる - iru (exist (of animate things))
いる - iru (need)
出来る - dekiru (can do)
Subject
The subject is an element of a sentence which indicates an agent of an action in active sentences or an experiencer of an action or someone or something that is in a state or a situation. The subject is normally marked by the particle ga in Japanese unless it is the sentence topic.
Examples:
- (a) ジョンがりんごを食べた。
Jon ga ringo o tabeta.
(John ate an apple.)
- (b) メアリーが先生にほめられた。
Meari ga sensei ni homerareta.
(Mary was praised by her teacher.)
- (c) ナンシーはきれいだ。
Nanshi wa kireida.
(Nancy is pretty.)
- (d) ドアが開いた。
Doa ga aita.
(The door opened.)
- (e) 机が一つある。
Tsukue ga hitotsu aru.
(Lit. One table exists. (=There is a table.))
- (f) 空が青い。
Sora ga aoi.
(The sky is blue.)
Subordinate Clause
A clause which is embedded into a main clause with a subordinate conjunction. Typical subordinate conjunctions are ba 'if', kara 'because', node 'because', keredo 'although' and noni 'although'. Thus, in (a) below, the bold-faced clause with the subordinate conjunction node is embedded into the main clause Nakayama-san wa gakko o yasunda, 'Mr. Nakayama was absent from school.'
Example:
- (a) 中山さんは頭が痛かったので学校を休んだ。
Nakayama-san wa atama ga itakatta node gakkō o yasunda.
(Mr. Nakayama was absent from school because he had a headache.)
The informal form of a verb / adjective is usually used in a subordinate clause.
Transitive Verb
A verb that requires a direct object. It usually expresses an action that acts upon s.o. or s.t. indicated by the direct object. Actions in- dicated by transitive verbs include real causatives (such as ikaseru 'make / let s.o. go', korosu 'kill', miseru 'show', nakasu 'make s.o. cry', noseru 'put, place'), exchange (such as ageru 'give', morau 'receive', kureru 'give'), creation (such as tsukuru 'make', kaku 'write', kangaeru 'think'), communica- tion (such as hanasu 'speak', oshieru 'teach', tsutaeru 'convey a message') and others. Note that some English transitive verbs are intransitive in Japanese.
Examples:
- (a) 私は車がある。
Watashi wa kuruma ga aru.
(Lit. With me a car exists. (I have a car.))
- (b) 僕はお金がいる。
Boku wa o-kane ga iru.
(Lit. To me money is necessary. (I need money.))
- (c) スミスさんは中国語が分かる。
Sumisu-san wa chūgokugo ga wakaru.
(Lit. To Mr. Smith Chinese is understandable. (Mr. Smith understands Chinese.))
- (d) 私はフランス語が少し出来る。
Watashi wa furansugo ga sukoshi dekiru.
(Lit. To me French is a bit possible. (I can speak French a little.))
- (e) 木下さんは東京でお父さんに会った。
Kinoshita-san wa Tōkyō de o-to-san ni atta.
(Mr. Kinoshita met his father in Tokyo.)
- (f) 私にはベルが聞こえなかった。
Watashi ni wa beru ga kikoenakatta.
(Lit. To me the bell wasn't audible. (I wasn't able to hear the bell.))
- (g) ここからは富士山が見えますよ。
Koko kara wa Fujisan ga miemasu yo.
(Lit. From here Mt. Fuji is visible. (We can see Mt. Fuji from here.))
- (h) 私達は新幹線に乗りました。
Watashitachi wa shinkansen ni norimashita.
(We rode a bullet train.)
- (i) 私は母に似ているらしい。
Watashi wa haha ni niteiru rashii.
(It seems that I resemble my mother.)
Volitional Sentence
A sentence in which a person expresses his will. The main verb in such sentences is in the volitional form, as in (a).
Example:
- (a) 僕が行こう / 行きましょう。
Boku ga ikō / ikimashō.
(I will go.)
WH-question
A question that asks for information about who, what, where, which, when, why and how, as exemplified by (a) through (f) below. (Cp. Yes-No Question)
Examples:
- (a) 誰が来ましたか。
Dare ga kimashita ka.
(Who came here?)
- (b) 何を食べますか。
Nani o tabemasu ka.
(What will you eat?)
- (c) どこに行きますか。
Doko ni ikimasu ka.
(Where are you going?)
- (d) いつ大阪へ帰りますか。
Itsu Ōsaka e kaerimasu ka.
(When are you going back to Osaka?)
- (e) どうして買わないんですか。
Dōshite kawanai n desu ka.
(How come you don't buy it?)
- (f) 東京駅へはどう行きます。
Tōkyō eki e wa dō ikimasu ka.
(How can I get to Tokyo Station?)
WH-word
An interrogative word which corresponds to English words such as who, what, where, which, when, why and how. The following are some examples.
Examples:
- (a) 誰 'who' - dare
何 'what' - nani / nan
どこ 'where' - doko
いつ 'when' - itsu
どうして / なぜ 'how come / why' - dōshite / naze
どう 'how' - dõ
Note that Japanese WH-words are not always found in sentence-initial position; they are frequently found after a topic noun phrase, as shown in (b) and (c) below.
- (b) きのうのパーティーには誰が来ましたか。
Kinō no pāti ni wa dare ga kimashita ka.
(Lit. To yesterday's party, who came there? (Who came to yesterday's party?))
Cp. 誰がきのうのパーティーに来ましたか。
Dare ga kinō no pāti ni kimashita ka.
(Who came to yesterday's party?)
- (c) 日本では何をしましたか。
Nihon de wa nani o shimashita ka.
(Lit. In Japan what did you do? (= What did you do in Japan?))
Cp. 何を日本でしましたか。
Nani o nihon de shimashita ka.
(What did you do in Japan?)
Yes-No Question
A question that can be answered by hai | ē 'yes' or ie 'no'. (Cp. WH-question) Examples follow:
Examples:
- (a) A: 上田さんは来ましたか。
Ueda-san wa kimashita ka.
(Did Mr. Ueda come?)
B: はい、来ました。
Hai, kimashita.
(Yes, he did.)
- (b) A: 鈴木さんは学生ですか。
Suzuki-san wa gakusei desu ka.
(Is Mr. Suzuki a student?)
B: いいえ、そうじゃありません。
Ie, sö ja arimasen.
(No, he isn't.)